Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Agata
Przyjaciel
![Przyjaciel Przyjaciel](http://a.imageshack.us/img210/7541/obrazau.jpg)
Dołączył: 24 Mar 2010
Posty: 1437
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 42 razy Ostrzeżeń: 0/8
Płeć: Solistka
|
Wysłany: Nie 20:21, 29 Sie 2010 Temat postu: Poszukujemy tłumaczy. |
|
|
Nasz bardzo dobry kolega LukePL zgłodził się tłumaczyć napisy do drugiego sezonu Glee. Ale chcemy by napisy było szybko a sam nie da rady zrobić tego w tępie ekspresowym .Tak więc czy ktoś byłby w stanie mu pomóc? Im więcej osób tłumaczących tym napisy będą szybciej.
Gdyby ktoś był zainteresowany niech napiszę tu w tym temacie ale do Luka na pw.
Oczywiście dla osób tłumaczących będzie przeznaczona ranga specjalna oraz kolorowy nick
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
|
![](http://picsrv.fora.pl/subSilver/images/spacer.gif) |
Agata
Przyjaciel
![Przyjaciel Przyjaciel](http://a.imageshack.us/img210/7541/obrazau.jpg)
Dołączył: 24 Mar 2010
Posty: 1437
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 42 razy Ostrzeżeń: 0/8
Płeć: Solistka
|
Wysłany: Nie 20:52, 29 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Ok. Można spróbować ale tamten tłumacz jest na tym drugim forum więc wątpię czy będzie chciał tutaj zajrzeć.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Pon 5:15, 30 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Z tego co mi wiadomo to on nie chciał wtedy przyjąć nawet propozycji kiedy się go pytałem no więc wątpie aby zmienił zdanie...
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Pon 23:29, 30 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Cóż... ja bym mogła się pokusić, ale jestem w trakcie tłumaczenia czegoś innego i raczej nie wyrabiałabym... Poza tym nie lubię tłumaczyć piosenek (nigdy nie wiem jak napisać żeby z sensem pasowało )
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Pon 23:45, 30 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Więc tak jakby było pare osób to by nie było źle każdy by robił określoną część...
Ktoś by robił same piosenki a w google na pewno są jakieś tłumaczenia piosenek co by się wesprzeć...
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Wto 0:08, 31 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
A ktoś się jeszcze zgłosił?
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Wto 11:16, 31 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Ja mogę kto jeszcze ?? Pisać PW albo GG:2753559
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Wto 16:32, 31 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Kto się jeszcze zgłasza na translatora oprócz Lukasa Skajłokera? (LukePL ) - nie mogłam się powstrzymać, wybacz
Pisać tu szybko! Trzeba zrobić rozeznanie zanim się sezon zacznie.
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Nie 18:54, 24 Paź 2010 Temat postu: |
|
|
gdybym znal jezyk to chetnie
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Nie 18:59, 24 Paź 2010 Temat postu: |
|
|
Ja mogłabym tłumaczyć, nie byłoby problemu. Tylko musiałabym mieć angielskie napisy, bo nie wszystko jeszcze rozumiem.
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Francesca.F
Tłumacz
![Tłumacz Tłumacz](http://i566.photobucket.com/albums/ss107/psawyer_photos/bulbul/wlasna2.png)
Dołączył: 11 Lis 2010
Posty: 166
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 16 razy Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: Racibórz Płeć: Solistka
|
Wysłany: Czw 21:16, 18 Lis 2010 Temat postu: |
|
|
Jeśli aktualne to ja się zgłaszam do korekt jeśli można
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Czw 22:32, 18 Lis 2010 Temat postu: |
|
|
hmm może i ja też do korekt się zgłoszę, bo tłumaczyć nie dam rady, za dużo czasu to zajmuję. ewentualnie mogę pomóc przy spornych sytuacjach :-)
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Wto 20:07, 30 Lis 2010 Temat postu: |
|
|
Chętnei zajmę się tłumaczeniem. Mam fanowskie doświadczenie, ale kiepsko radzę sobie z czasówką, więc przydałaby się gotowa podstawa.
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Śro 20:09, 01 Gru 2010 Temat postu: |
|
|
Prosze napisy w wersjii angielskiej na podnapisi_kropka_net niestety nie moge podac dokladnej strony bo sa jakies dziwne przepisy
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Bluebells
I głos
![I głos I głos](http://i566.photobucket.com/albums/ss107/psawyer_photos/bulbul/pierwszyglos.png)
Dołączył: 06 Sty 2011
Posty: 429
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/8
Płeć: Solistka
|
Wysłany: Nie 16:29, 06 Lut 2011 Temat postu: |
|
|
Nie potrzebujcie jakiejś pomocy? Korekta, tłumaczenie piosenek, coś? Na pełne tłumaczenie nie mam czasu, ale w razie co, piszcie, postaram się pomóc.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Nie 21:38, 06 Lut 2011 Temat postu: |
|
|
Właśnie, ja też chętnie bym się zgłosiła, żeby pomóc, ale zanim bym się oficjalnie zdeklarowała chciałabym np. wiedzieć czy tłumacz (tłumacze?) tłumaczą ze słuchu czy podpierają się angielskimi napisami? Angielski znam w miarę dobrze (maturę zdałam ), zwłaszcza jeśli chodzi o taki język potoczny, a chwała Bogu, w Glee jakiś specjalistyczny język nie występuje, jak w innych serialach, więc mogłabym się przydać, mam nadzieję
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Francesca.F
Tłumacz
![Tłumacz Tłumacz](http://i566.photobucket.com/albums/ss107/psawyer_photos/bulbul/wlasna2.png)
Dołączył: 11 Lis 2010
Posty: 166
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 16 razy Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: Racibórz Płeć: Solistka
|
Wysłany: Śro 15:25, 09 Lut 2011 Temat postu: |
|
|
Tłumaczenie polega zazwyczaj na tym że połowę tłumaczy LukePL a drugą połowę Nefrytka.
Następnie napisy trafiają do mnie na korektę i poprawki.
Ja pracuję zawsze na tłumaczeniu angielskim, czyli jeśli mi coś nie pasuje to sprawdzam oryginalna wersje i potem nanoszę poprawki na wersję podstawową tłumaczenia polskiego.
W zależności od stopnia trudności języka potocznego użytego w odcinku (co czasami jest naprawdę trudnym orzechem do zgryzienia, ponieważ mimo że wiesz co dane zdanie znaczy, nie zawsze łatwo jest przełożyć je na j.polski)wszystko zajmuje mi od 1 godziny do nawet 3. Nie ruszam tylko piosenek bo to dla mnie czarna magia.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Francesca.F dnia Śro 15:27, 09 Lut 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Wto 12:19, 15 Lut 2011 Temat postu: |
|
|
Ej słuchajcie, ja mogę pomóc, nawet przy jutrzejszym odcinku ^^ Mam dokładnie 2h wolnego przed południem i wieczór cały wolny, więc jeżeli jesteście zainteresowani, to PW Tłumaczyłam kiedyś z angielskich napisów, więc biedy chyba nie ma
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Czw 8:35, 24 Lut 2011 Temat postu: luz |
|
|
wystarczy PW do mnie i macie tłumaczonko - podajecie angielskie napisy,mówicie którą częścią się zająć i jadę z koksem
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
Gość
|
Wysłany: Sob 22:17, 12 Mar 2011 Temat postu: |
|
|
też mogę zaproponować swoją pomoc, jeśli jest potrzebna!
|
|
Powrót do góry |
|
![](http://picsrv.fora.pl/xandred/images/spacer.gif) |
|